Правила чтения палеоназваний
|
|
Raptor | Дата: Понедельник, 2007-02-26, 1:49 PM | Сообщение # 31 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1452
Статус: Offline
| Quote (roxzer) | Никак нет... | До боли знакомое выражение... Quote (Vlad) | Ну а я, честно говоря, вообще не понимаю причины спора... Ну и что, что одни произносят названия на латинский манер, а другие - на русский? Никакой путаницы ведь не возникает, и все прекрасно понимают, о каком динозавре идет речь. Тем более, что оба варианта произношения нисколько не коверкают и не изменяют смысла названий. | Да как сказать - иногда случается оказия, а насчёт спора, так здесь скорее на спор, а оттачивание давнишних ошибок - ведь должны все стремиться к правильному, а здесь сколько лет используют язык и до сих пор не пришли к единому мнению...
Раптор - проверено - врагов нет!
|
|
| |
relict | Дата: Понедельник, 2007-02-26, 6:13 PM | Сообщение # 32 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (Raptor) | Да как сказать - иногда случается оказия, а насчёт спора, так здесь скорее на спор, а оттачивание давнишних ошибок - ведь должны все стремиться к правильному, а здесь сколько лет используют язык и до сих пор не пришли к единому мнению... | Раптор прав!!! Я "злой" защитник правильного русского перевода палеоназваний! НИКАКИХ "ЗАУР", "ЭУ", "УМ", "УС"!!! Никаких "гибридов" (руссколатынь, англолатынь, русскоинглиш, руссколатыниинглиш)!!! Если никто не будет следить за правильным переводом, то в будущем количество неправильных русских названий ("гибридов") будет стремительно увеличиваться! Повторяю: КАЖДЫЙ ИМЕЕТ ПРАВО ВЫБИРАТЬ РУССКИЙ и ЛАТЫНЬ ОТДЕЛЬНО! Кому нравится русский - пусть переводит только с латинского названия на русский, а кому нравится латынь - пусть проговорит по латинским буквам. А не смешивать латынь с русским (например: "паразауролоф" вместо "паразауролофус"а)! Это все равно смешивать слэнг с родным русским языком! Ни за что! Раптор! Кстати, добавляю еще про "ЭВ"! Мы привыкли говорить "ЭВОЛЮЦИЯ", а не "ЭУОЛЮЦИЯ". Правильно? Конечно! Итак: "ЭВоплоцефал", "ЭВринозавр", "ЭВриаптерикс", "ЭВриптерида", "ЭВстрептоспондил", "ЭВдиморфодон", "ЭВстеноптерон", "ЭВгелоп", и т.д. Никаких "ЭУ" или "ЕВ"! Кажется, я все тебе объяснил, как переводить с латыни на русский.
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
Сообщение отредактировал relict - Понедельник, 2007-02-26, 6:17 PM |
|
| |
Shof | Дата: Вторник, 2007-02-27, 1:56 AM | Сообщение # 33 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 249
Статус: Offline
| Quote (relict) | Мы привыкли говорить "ЭВОЛЮЦИЯ", а не "ЭУОЛЮЦИЯ". Правильно? Конечно! Итак: "ЭВоплоцефал", "ЭВринозавр", | И "ЭВгений" вместо Евгений.
Хватит откладывать. Пора высиживать.
|
|
| |
relict | Дата: Вторник, 2007-02-27, 9:50 AM | Сообщение # 34 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (Shof) | И "ЭВгений" вместо Евгений. | Нет! "Евгений" - латинское слово? Это имя РУССКОГО человека, поэтому ЕВгений!
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
|
|
| |
Raptor | Дата: Вторник, 2007-02-27, 2:37 PM | Сообщение # 35 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1452
Статус: Offline
| Quote (relict) | Кажется, я все тебе объяснил, как переводить с латыни на русский. | Низкий поклон от всей Российской армии...
Раптор - проверено - врагов нет!
|
|
| |
Shof | Дата: Вторник, 2007-02-27, 3:47 PM | Сообщение # 36 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 249
Статус: Offline
| Quote (relict) | Нет! "Евгений" - латинское слово? Это имя РУССКОГО человека, поэтому ЕВгений! | Евгений действительно не латинское слово. Это слово образовано от двух греческих корней "eu" - хорошо и "genos" - род. По русски означает "благородный". Поэтому слова "ЕВгений", "ЭВолюция" и "ЭВоплоцефал" - однокоренные.
Хватит откладывать. Пора высиживать.
|
|
| |
relict | Дата: Вторник, 2007-02-27, 11:34 PM | Сообщение # 37 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (Shof) | Евгений действительно не латинское слово. Это слово образовано от двух греческих корней "eu" - хорошо и "genos" - род. По русски означает "благородный". Поэтому слова "ЕВгений", "ЭВолюция" и "ЭВоплоцефал" - однокоренные. | Ты прав! Но слово "Евгений" несколько сотен лет назад до открытия палеонтологии ПЕРВЫЕ произносили греки, славяне, а не мы и латыши . А здесь идет речь о переводе на русском только с латинских палеоназваний, основанные с 19 века. "Евгений" - НАВСЕГДА! Имена людей мы неисковеркаем! Добавлено (2007-02-27, 11:34 Pm) --------------------------------------------- Палеонтология – молодая наука, которая до сих пор продолжает развиваться. У почти всех ископаемых существ НЕТ НАЗВАНИЙ, только латынь. Поэтому все, особенно русские должны переводить аккуратно! Мы имена людей и русские названия современных животных ни за что не исковеркаем. Например: «Черепака» вместо «Черепаха», «Обезян» вместо «Обезьяна», «Бэгемот» вместо «Бегемот» и т.д. Да? А? Раз в палеонтологии появилось слово «Эволюция», а не «Еволюция», так следовательно все палеонтологические названия «Эв..., Эв…, Эв…».
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
Сообщение отредактировал relict - Вторник, 2007-02-27, 11:47 PM |
|
| |
roxzer | Дата: Среда, 2007-02-28, 2:48 PM | Сообщение # 38 |
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 422
Статус: Offline
| Quote (relict) | 1) По-русски переводить палеоназвания ТОЛЬКО с латыни,а не с инглиш, не с немецкого и т.д. 2) Если латинское название местонахождения сильно не соответствует настоящему названию, то русский, следуя традиции, переводит только с латыни, хотя бы частично подобно первоисточнику. Иногда для напоминания обязательно вставить вторичное настоящее название (синоним). 3) Если латинское название мало соответствует настоящему названию, то обязательно следует читать и произносить слова от ПЕРВОИСТОЧНИКА из-за проблемы унифицирования некоторых латинских букв (например, W («у» или «в»), H («х», «г», «ь» и вообще не читается), J («й», «дж», «ь»…), U («у», «в», «ю»), Ch («х», «ч», «ш»,…), C («ц», «к»), S («с», «з») и т.д.) 4) Латинские окончания (например, «УС», «УМ», «А») названий только динозавров, млекопитающих и иногда рыб удаляются (бывает, вставляют «Й» или «Я»). 5) Трудно произносимые латинские называния традиционно проговариваем по буквам (например, эогиппус, мерикгиппус, и т.д.). Но это только исключения. | Краткий учебник латинского языка. Автор-составитель пр. relict. Рекомендован для изучения в школах и вузах. Одобрено министерством образования в лице меня...Но усы латыни прошу не брить.
Динозаврики, может вы попрятались в Африке И жуёте баобабы на завтраки...
|
|
| |
relict | Дата: Среда, 2007-02-28, 7:59 PM | Сообщение # 39 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (roxzer) | Краткий учебник латинского языка. Автор-составитель пр. relict. Рекомендован для изучения в школах и вузах. Одобрено министерством образования в лице меня...Но усы латыни прошу не брить. | Ты знаешь, что я уже говорил: человек имеет право говорить названия по-русски и по-латыни, но только ОТДЕЛЬНО! Например: Паразавролоф или Паразауролофус, но ни в коем случае Паразауролоф (это "гибрид"). Так ясно, я не запрещаю говорить латинские названия! А "гибриды" весьма нежелательны!!! Вообще, много зоологических (беспозвоночные, аквариумные рыбы и т.д.) и ботанических латинских названий - обычно проговаривают по латинским буквам.
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
|
|
| |
roxzer | Дата: Четверг, 2007-03-01, 2:21 PM | Сообщение # 40 |
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 422
Статус: Offline
| Quote (relict) | Так ясно, я не запрещаю говорить латинские названия! | Вот и ладушки!
Динозаврики, может вы попрятались в Африке И жуёте баобабы на завтраки...
|
|
| |
relict | Дата: Четверг, 2007-03-01, 9:18 PM | Сообщение # 41 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (roxzer) | Вот и ладушки! | Милый Roxzer, я просто неоднократно уточнял, чтобы все писали так, например: "Parasaurolophus" или "Паразавролоф" и все! А не писать так: "Паразауролофус" или "Паразауролоф"! Ты постараешься привыкнуть писать только латынь, если ее любишь? Просто терпеть не могу "гибридов" и неправильных русских переводов. Даже админ сильно "ошибается" (не может или не хочет избавиться от привычки) Например: заур..., ...заур..., "....шии" (вместо "хии": завриСХИИ или орнитиСХИИ, а не зауршии или орнитишии) Очень печально!!!
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
|
|
| |
dinoweb | Дата: Четверг, 2007-03-01, 9:57 PM | Сообщение # 42 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 4660
Статус: Offline
| Quote (relict) | Даже админ сильно "ошибается" (не может или не хочет избавиться от привычки)Например: заур..., ...заур..., "....шии" (вместо "хии": завриСХИИ или орнитиСХИИ, а не зауршии или орнитишии)Очень печально!!! | Скорее из-за неохоты )) Я ведь учился по английским ресурсам, вот и привык..
DINOWEB - российский сайт о динозаврах и других доисторических рептилиях
|
|
| |
relict | Дата: Четверг, 2007-03-01, 10:23 PM | Сообщение # 43 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (dinoweb) | Скорее из-за неохоты )) Я ведь учился по английским ресурсам, вот и привык.. | Я тебя понимаю. Ты всего-навсего интересуешься динозаврологией 2 года. Ты слишком молод, чтобы понять, что необходимо сбросить с себя "старые"(двухлетние) привычки. Ведь ты собираешься распространять свою литературу с неправильными русскими названиями динозавров. Это для меня новая головная боль. Подумай о новом поколении палеонтологов! Они дойдут до "динозаУра"!... Короче, УВАЖАЙ и СОХРАНЯЙ ТРАДИЦИЮ РУССКОГО ПЕРЕВОДА. Он буквально на моих глазах разваливается на куски! Будь моим другом, я очень прошу!!! В худшем случае, не пиши названия по русски, только латынь. Ок?
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
Сообщение отредактировал relict - Четверг, 2007-03-01, 10:26 PM |
|
| |
Dinosaur_Hunter | Дата: Четверг, 2007-03-01, 11:52 PM | Сообщение # 44 |
Подполковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
| Quote (relict) | Скорее из-за неохоты )) Я ведь учился по английским ресурсам, вот и привык.. | Да, привычка такая ужасная вещь... И потом, если, при прочтении в первый раз, видишь неправильный перевод, именно так он в памяти и откладывется, а переучиваться потом ну ОЧЕНЬ трудно. Я, к примеру, много лет учился писать "тираннозавр" с двумя буквами "н"... И до самого последнего времени был искренне убеждён, что правильно говорить и писать нужно "дейнойнихус" и "прокомпсогнатус".
Cui ci sono dei mostri
|
|
| |
roxzer | Дата: Пятница, 2007-03-02, 10:32 AM | Сообщение # 45 |
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 422
Статус: Offline
| Quote (relict) | В худшем случае, не пиши названия по русски, только латынь. Ок? | Но так читать будет сложно. Пришел в магазин рнбенок лет 12, видит - толстущая книга про любимых динозавров. Покупает, идет домой и в предвкушении открывает том...а там...ничего не понятно.
Динозаврики, может вы попрятались в Африке И жуёте баобабы на завтраки...
|
|
| |
dinoweb | Дата: Пятница, 2007-03-02, 11:03 AM | Сообщение # 46 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 4660
Статус: Offline
| Quote (relict) | Я тебя понимаю. Ты всего-навсего интересуешься динозаврологией 2 года. Ты слишком молод, чтобы понять, что необходимо сбросить с себя "старые"(двухлетние) привычки. Ведь ты собираешься распространять свою литературу с неправильными русскими названиями динозавров. Это для меня новая головная боль. Подумай о новом поколении палеонтологов! Они дойдут до "динозаУра"!... Короче, УВАЖАЙ и СОХРАНЯЙ ТРАДИЦИЮ РУССКОГО ПЕРЕВОДА. Он буквально на моих глазах разваливается на куски! Будь моим другом, я очень прошу!!! | ))))))))))))))))))))))) Хорошо, попробую.... Quote (Dinosaur_Hunter) | Да, привычка такая ужасная вещь...И потом, если, при прочтении в первый раз, видишь неправильный перевод, именно так он в памяти и откладывется, а переучиваться потом ну ОЧЕНЬ трудно. Я, к примеру, много лет учился писать "тираннозавр" с двумя буквами "н"...И до самого последнего времени был искренне убеждён, что правильно говорить и писать нужно "дейнойнихус" и "прокомпсогнатус". | Во-во, а ведь нас всех в принципе "воспитали" популярные книжки с их некачественными разношерстными переводами. Вот теперь и расхлебываем.
DINOWEB - российский сайт о динозаврах и других доисторических рептилиях
|
|
| |
relict | Дата: Пятница, 2007-03-02, 1:40 PM | Сообщение # 47 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (roxzer) | Но так читать будет сложно. Пришел в магазин рнбенок лет 12, видит - толстущая книга про любимых динозавров. Покупает, идет домой и в предвкушении открывает том...а там...ничего не понятно. | Конечно, поэтому для начала нужно писать по-русски. Только русский перевод без "гибридов". Когда ребенок повзрослеет и освоит латынь. Добавлено (2007-03-02, 1:36 Pm) ---------------------------------------------
Quote (Dinosaur_Hunter) | Я, к примеру, много лет учился писать "тираннозавр" с двумя буквами "н"... И до самого последнего времени был искренне убеждён, что правильно говорить и писать нужно "дейнойнихус" и "прокомпсогнатус". | "Дейнонихус"? "Прокомпсогнатус"? "Динозаурус"? Это транскрипции. А по русски писать и говорить: "Дейноних", "Прокомпсогнат", "Динозавр". "Dinosaur" по английски "ДАЙНЭУСО", а не "ДИНОЗАВР"!!! Иностранцы по своему изменяют перевод на свой, а нам нельзя что ли? Русские изменяют названия только ЧУТЬ-ЧУТЬ... "Тираннозавр" - действительно "гибрид" ("тиранно" - это латынь, а "тиран" - по-русски), но к счастью не заметить можно (небольшая разница), поэтому не сержусь. Вообще, лучше РУССКИМ говорить "Тиранозавр" Повторяю, кто любит латынь, то пусть пишет "Tyrannosaurus" (говорить "тираннозаурус). Добавлено (2007-03-02, 1:40 Pm) ---------------------------------------------
Quote (dinoweb) | ))))))))))))))))))))))) Хорошо, попробую.... | Спасибо! Искренно благодарю! Не буду бояться отправлять мои работы (боялся потому что у меня было такое впечатление, будто я соучастник исковерканий русских палеоназваний).
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
|
|
| |
Raptor | Дата: Пятница, 2007-03-02, 1:57 PM | Сообщение # 48 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1452
Статус: Offline
| Quote (relict) | Спасибо! Искренно благодарю! Не буду бояться отправлять мои работы (боялся потому что у меня было такое впечатление, будто я соучастник исковерканий русских палеоназваний). | Матерь божья... Теперь всегда буду у тебя спрашивать как правильно произносить названия, а то даже представить страшно чего будет если ошибусь...
Раптор - проверено - врагов нет!
|
|
| |
Dinosaur_Hunter | Дата: Пятница, 2007-03-02, 8:25 PM | Сообщение # 49 |
Подполковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
| Quote (relict) | Вообще, лучше РУССКИМ говорить "Тиранозавр" | Так и знал!!! Никогда у меня душа не лежала к "тираННозавру"...
Cui ci sono dei mostri
|
|
| |
relict | Дата: Пятница, 2007-03-02, 10:22 PM | Сообщение # 50 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (Raptor) | Матерь божья... Теперь всегда буду у тебя спрашивать как правильно произносить названия, а то даже представить страшно чего будет если ошибусь... | Quote (Dinosaur_Hunter) | Так и знал!!! Никогда у меня душа не лежала к "тираННозавру"... | Молодцы! Вы действительно любите Россию и родной язык! (я доволен)
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
|
|
| |
relict | Дата: Пятница, 2007-03-02, 11:14 PM | Сообщение # 51 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Вот вырезка из петербургской газеты. Читайте...
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
|
|
| |
Андрей | Дата: Суббота, 2007-03-03, 4:23 PM | Сообщение # 52 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4455
Статус: Offline
| Quote (Dinosaur_Hunter) | Никогда у меня душа не лежала к "тираННозавру"... | а у меня клавиша с буквой "н" залипает
DINOART
|
|
| |
roxzer | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 5:33 AM | Сообщение # 53 |
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 422
Статус: Offline
| Quote (relict) | Вот вырезка из петербургской газеты. Читайте... | Этакий вы афёрист, хватит нас тут опёкать
Динозаврики, может вы попрятались в Африке И жуёте баобабы на завтраки...
|
|
| |
Андрей | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 10:10 AM | Сообщение # 54 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4455
Статус: Offline
| Quote (relict) | Вообще, лучше РУССКИМ говорить "Тиранозавр" | А тираннозавр то чем не угодил? Вообще, бессмысленно спорить о правильности русского написания названий динозавров т.к. НЕТ таких слов в русском языке. За исключением немногих, которые имеются в толковых словарях русского языка. Там можно найти и тираННозавра с двумя "н". Сложность с приемлемостью новых заимствованных слов. А таких большинство и с новым видом динозавра больше. Я не знаю как это нормируют, слышал, что принимается тот русский вариант, который первый раз опубликован. Какой источник должен быть не знаю, но авторитетный. Так что хоть "горшком" назови, если это законно
DINOART
|
|
| |
relict | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 11:54 AM | Сообщение # 55 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (Андрей) | А тираннозавр то чем не угодил? Вообще, бессмысленно спорить о правильности русского написания названий динозавров т.к. НЕТ таких слов в русском языке. За исключением немногих, которые имеются в толковых словарях русского языка. Там можно найти и тираННозавра с двумя "н". Сложность с приемлемостью новых заимствованных слов. А таких большинство и с новым видом динозавра больше. Я не знаю как это нормируют, слышал, что принимается тот русский вариант, который первый раз опубликован. Какой источник должен быть не знаю, но авторитетный. Так что хоть "горшком" назови, если это законно | Я уже говорил, что тиранозавр и тираннозавр - небольшая разница, которую можно не заметить. Андрей! Правильность русского написания палеоназваний - это, похоже, молодая наука (с 19 века)! Ну что порядок не нужен? Первоисточники русских палеоназваний уже ЕСТЬ!!! Не нужно спорить, можно просто договариваться со всеми любителями о ПОРЯДКЕ русских названий. Все согласились, кроме тебя. Добавлено (2007-03-05, 11:54 Am) ---------------------------------------------
Quote (roxzer) | Этакий вы афёрист, хватит нас тут опёкать | Ты меня развеселил!
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
|
|
| |
Андрей | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 12:31 PM | Сообщение # 56 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4455
Статус: Offline
| Quote (relict) | Не нужно спорить, можно просто договариваться со всеми любителями о ПОРЯДКЕ русских названий. Все согласились, кроме тебя. | А кто спорит? Не нужно ни с кем договариваться. Есть общие правила для правильности написания русских слов. А насчет заимствований нужно уточнять и искать первое упоминание. А то так дойдет до того, что мы будем размышлять как правильно писать слова "спамить", "имейл".
DINOART
|
|
| |
Dinosaur_Hunter | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 3:46 PM | Сообщение # 57 |
Подполковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
| Quote (Андрей) | . А насчет заимствований нужно уточнять и искать первое упоминание. А то так дойдет до того, что мы будем размышлять как правильно писать слова "спамить", "имейл". | Так можно очень далеко заехать... В фантасической повести Осипа Сенковского "Учёное путешествие на Медвежий Остров" 1833 г., например, можно прчитать "плезиосаур" и "мегалосаур". Не исключено, это один из первых случаев написания латинских названий динозавров на русском языке. И что же, он теперь должен считаться правильным вариантом?:)
Cui ci sono dei mostri
|
|
| |
roxzer | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 4:26 PM | Сообщение # 58 |
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 422
Статус: Offline
| Quote (Dinosaur_Hunter) | Так можно очень далеко заехать... | Ни куда ехать не надо. Relict уже выложил правила чтения, так что можно начать традицию (пррямо с этого форума) ее придерживаться. Авось потом мировую известность зовоюем. И в старости будет что вспомнить: - А началось, внучек, правильное произношение латинских названий в далекие далекие времена, на dinoweb.ucoz.ru... -Деда, а деда, а что было дальше?!
Динозаврики, может вы попрятались в Африке И жуёте баобабы на завтраки...
|
|
| |
relict | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 4:57 PM | Сообщение # 59 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Quote (Dinosaur_Hunter) | Так можно очень далеко заехать... В фантасической повести Осипа Сенковского "Учёное путешествие на Медвежий Остров" 1833 г., например, можно прчитать "плезиосаур" и "мегалосаур". Не исключено, это один из первых случаев написания латинских названий динозавров на русском языке. И что же, он теперь должен считаться правильным вариантом?:) | Ты прав! Я поддерживаю тебя! Я раньше читал другие книги - о, путаница!!!! Например: хадрозавр вместо гадрозавр и т.д. Еще много - вспомнить не хочу! Уже с 18 лет (с 90-х годов) я беспокоился о правильных названий ископаемых животных! Вообще, НИКТО до нас (и до сих пор) не задумывался о создании словаря русских палеоназваний! Все ископаемые животные уже получили настоящие "имена" (английские, немецкие и т.д), кроме русских. Просто русским ученым абсолютно плевать (некогда думать) на правильность и порядок написания русских палеоназваний!!! Ученые почти не зовут молодежь, чтобы общаться или обсуждать... А молодые любители палеонтологии "кричат" и мечтают о теплом общении с учеными... А я сам рвался к ученым (даже показывая редкие окаменелости), а они (не все, а некоторые, например, Марк-Курик и др.) даже разговаривать не хотят! Какое безобразие!!!... Ученые обязаны думать о новом поколении палеонтологии в первую очередь, а не суетиться по своим палеонтологическим делам! Поэтому, я считаю, что необходимо создать маленький словарик правильных палеоназваний для МОЛОДОГО поколения, чтобы дети запоминали и не задавали давно мучившие вопросы. Андрей, не беспокойся мы будем внимательно и точно переводить! И обсуждать! МЫ ЗА ПОРЯДОК!!! Админ распространяет динозаврологию, мы беспокоимся о правильных русских названиях динозавров! Я уже говорил динозавры еще не получили НАСТОЯЩИЕ, кроме уродливых, русские имена!!!
Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
Сообщение отредактировал relict - Понедельник, 2007-03-05, 4:58 PM |
|
| |
Dinosaur_Hunter | Дата: Понедельник, 2007-03-05, 5:17 PM | Сообщение # 60 |
Подполковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
| Quote (relict) | Ты прав! Я поддерживаю тебя! Я раньше читал другие книги - о, путаница!!!! Например: хадрозавр вместо гадрозавр и т.д. Еще много - вспомнить не хочу! Уже с 18 лет (с 90-х годов) я беспокоился о правильных названий ископаемых животных! | Да, то что творилось с переводами в те годы и вспоминать страшно... Quote (relict) | Поэтому, я считаю, что необходимо создать маленький словарик правильных палеоназваний для МОЛОДОГО поколения, чтобы дети запоминали и не задавали давно мучившие вопросы. | Полностью согласен. Великолепная идея!
Cui ci sono dei mostri
|
|
| |