DINOWEB - палеозойские и мезозойские тетраподы

[ Личные сообщения() · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Подписки ]
Forum Dinoweb » Палеонтология » Общие вопросы палеонтологии » Правила чтения палеоназваний
Правила чтения палеоназваний
antony459Дата: Четверг, 2007-08-02, 10:20 PM | Сообщение # 181
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
Я кстати вообще стал сомневаться о происхождении имени Зайхании. По мойму, это по монгольски красивая. Я не уверен.
По поводу Andrewsarchus - не Эндрюсарх точно. Как и не андревсарх. А как Э на латинском не будет читаться не прикаких обстоятельствах, в то время как андревсарх - вообще слово с марса. Я бы прочитал "Андрюзарх". Не знаю насколько верно.
Quote (Saurus)
Если название животного образовано от названия местности или имени человека, то оно должно произноситься, как произносятся эти самые имена (названия), а не как оно пишется на латыни

Логично. Жаль, что это не так...
 
SaurusДата: Пятница, 2007-08-03, 9:06 AM | Сообщение # 182
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
Quote (antony459)
Логично. Жаль, что это не так.

Да нет, именно так. И эндрюсарх - это "эндрюсарх", а не "андрюзарх". И потом, ты же сам себе противоречишь: если читать по-латински, то это будет "андревсарх", откуда "ю"-то в слове появилась?


Истина существует, и она познаваема!
 
antony459Дата: Пятница, 2007-08-03, 12:32 PM | Сообщение # 183
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
"Дубль - В" - это звук средний между в и ю. Здесь опять же, как с С и З, есть вариация. В русском языке нет буквы, воспроизводящей подобный звук, как писать, это либо дело вкуса, но скорее дело логичности. Андревсарх, как я сказал, слово инопланетное. Скорее Андрюзарх.
Далее, мое имя - Антон. Читается А-Н-Т-О-Н. Но когда я ездил в Англию, все меня звали там Э-Н-Т-О-Н. Когда моя двоюрная сестра, Вика, ездила во Францию, ее там звали не вИка, а викА. Т.е. ударение поменяли. От особенности языка все слова меняются. Так что Андрюзарх останется Эндрюсархом. Не в обиду Эндрю.
А ты откуда взял это конкретно? Мож это в каком научном материале было?
 
SaurusДата: Пятница, 2007-08-03, 5:56 PM | Сообщение # 184
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
Quote (antony459)
А ты откуда взял это конкретно? Мож это в каком научном материале было?

Не понял, про что ты говоришь.


Истина существует, и она познаваема!
 
antony459Дата: Пятница, 2007-08-03, 6:06 PM | Сообщение # 185
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
Откуда ты взял то, что правильно Эндрюсарх? Ты это где-то вычтал?
 
SaurusДата: Пятница, 2007-08-03, 6:20 PM | Сообщение # 186
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
Quote (antony459)
Откуда ты взял то, что правильно Эндрюсарх? Ты это где-то вычтал?

Я в шоке от такого вопроса. Вообще-то это везде написано.


Истина существует, и она познаваема!
 
antony459Дата: Пятница, 2007-08-03, 7:04 PM | Сообщение # 187
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
Лично я видел (в нескольких местах причем), что написано Андревсарх.
Еще один момент: Эндрюсарх будет читаться по английски. Может, это от этого еще пошло.
И опять же, возьмем Зайханию. Образовано от места Сайшан. Вот и называется динозавр Saichania. Но читаться это будет из законов языка, т.е. не Сайшания, а Зайхания. Тоже самое и здесь. Названо животное в честь человека, на то оно и Andrewsarchus. Но читаться это будет из правил латыни. Нельзя подстроить язык под какой-то частный случай. Я все же уверен, что Эндрюсарх - ошибочное произношение. Во первых, я не раз видел надписи Андревзарх и Андревсарх, во вторых есть еще и Качародонтозавр, и Келофизис. Перевели из представлений английского, один перевел, и понеслось...
И еще мне кажется, что это круговая дискуссия. Вроде бы логично назвать в честь человека, но это против правил языка. Даже если один из нас и прав, он никогда не докажет другому это. Даже фраза из уст ученого будет малоубедительной. Мало ли кто как говорит.
 
SaurusДата: Пятница, 2007-08-03, 9:32 PM | Сообщение # 188
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
Что значит, мало ли кто как говорит? Это теперь кто как хочет, тот так и будет говорить и писать? Тогда сплошная путаница будет.
Антон, почитай тему с самого начала. Там более-менее объясняется, почему нужно следовать каким-то правилам произношения и написания.
Эндрюсарх назван в честь учёного-англичанина Роя Чепмэна Эндрюса. Поэтому нужно читать "эндрюсарх", а не "андревсарх". А вот названия, не связанные с названиями мест или именами людей, надо читать по правилам латинского языка. А то пишут (точнее, переводят с английского) различные книжки совершенные дилетанты, которым лишь бы бабки сорвать, а как там пишутся правильно названия - им до фени. Раньше, в моём детстве, книги писались с соблюдением правил (видимо, контроль был более жёсткий). Были некоторые различия, но такой откровенной англизации в помине не было!


Истина существует, и она познаваема!
 
antony459Дата: Пятница, 2007-08-03, 11:05 PM | Сообщение # 189
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (Saurus)
Что значит, мало ли кто как говорит? Это теперь кто как хочет, тот так и будет говорить и писать? Тогда сплошная путаница будет.
Антон, почитай тему с самого начала. Там более-менее объясняется, почему нужно следовать каким-то правилам произношения и написания.
Эндрюсарх назван в честь учёного-англичанина Роя Чепмэна Эндрюса. Поэтому нужно читать "эндрюсарх", а не "андревсарх". А вот названия, не связанные с названиями мест или именами людей, надо читать по правилам латинского языка. А то пишут (точнее, переводят с английского) различные книжки совершенные дилетанты, которым лишь бы бабки сорвать, а как там пишутся правильно названия - им до фени. Раньше, в моём детстве, книги писались с соблюдением правил (видимо, контроль был более жёсткий). Были некоторые различия, но такой откровенной англизации в помине не было!

Есчесна, путаница будет, если говорить часть названий по одним правилам, а часть по другим. Именно к этому ты клонишь. Как мне кажется.
Еще я могу пример такой привести: почему страна называется Россия, но англичане скажут Раша. Потому что это их правило чтения.
Короче, я тогда почитаю тему, как ты предлагаешь. Там видно будет. Но фраза "Эндрюсарх назван в честь учёного-англичанина Роя Чепмэна Эндрюса. Поэтому нужно читать "эндрюсарх", а не "андревсарх". А вот названия, не связанные с названиями мест или именами людей, надо читать по правилам латинского языка" мне кажется какой то какой-то некореектной. Отсюда следует, что в именах динозавров, названых французами надо произносить букву Л как "ль", что правильно не Maleevosaurus, a Maleevozavr, ведь российское имя же, что у людей, которые дают имена животным нет никаких рамцов и они называют и пишут виды так как им хочется. Вряд ли такое может быть. Ну не стал бы палеонтолог (да и кто другой) делать этого.
Что еще может быть? У всех животных есть два названия: ходовое и научное. Большая белая акула и кархародонтус например. Возможно, животное можно спокойно называть Эндрюсархом, ссылаясь на то, что его открыл Эндрюс. Но когда речь идет строго о научном варианте, тут должны быть рамцы какие-то, какие-то общие правило. Мне кажется.

Добавлено (2007-08-03, 10:50 Pm)
---------------------------------------------
Saurus, неужели тебе самому не кажется, что нельзя так. Называть, не руководствуясь общими правилами. Даже если предположить, что Andrewsarchus является исключением и читается Эндрюсарх, это некорректоно со стороны того, кто его называл.

Добавлено (2007-08-03, 10:52 Pm)
---------------------------------------------

Quote (dinoweb)
Абсолютно точно, а произносить могут по-разному, даже в русских работах одни и теже названия часто переводятся по-разному.

А может, админ прав.
Что вообще другие форумчане думают по этому поводу.

Добавлено (2007-08-03, 11:05 Pm)
---------------------------------------------
Дополнение к теории о ходовом и научном названии. Говорим мы Гигантозавр, а правильно ГиганОтозаврУС Каролинии. Поэтому у вышеупомянутого могут быть два варианта произношения: Эндрюсарх и Андрюзархус Монголиенсис. Только как же точнее: Андревсарх или Андрюзарх. Эти два варианта правильны с точки зрения латинского.
Т.е. если мы просто говорим, то Эндрюсарх, если говорим по начному, т.е. с видовой частью названия, обязательны приставка УС и все правила чтения. В англиском во всяком случае так. Алосор и Аллозаврус Фрагилис.

 
relictДата: Пятница, 2007-08-03, 11:35 PM | Сообщение # 190
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
megaphone antony459, очень прошу слушать Saurus,а !!!! Saurus, СОВЕРШЕННО ПРАВ!!!! deal Прошу не спорить!!!
Quote (Saurus)
Антон, почитай тему с самого начала.

Антон, Антон, обязательно почитай с самого начала. Там все написано, а то зачем нам повторять? wacko


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
antony459Дата: Суббота, 2007-08-04, 1:19 PM | Сообщение # 191
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
Я почитал. Там приведены для примера животные от геоместности и от фамилий ученых. Но все равно мне кажется, это както неправильно. Не должно быть так... dry wacko dry Ну незнаю... Может, есть некоторые исключения

Добавлено (2007-08-04, 1:19 Pm)
---------------------------------------------

Можно сказать так. В основном названия следует читать по латинским правилам. Но есть и исключения. Во первых, некоторые названия физически невозможно выговорить по правилам. Я как раз вспомнил Tyrannosaurus Novojilovi. Новойилови никак не ляпнеш. Только Новилови. Во вторых, все таки ученые, которые дают названия, могут (наверно) сами выбрать произношение. Типа как назвал так и будет. Я открою динозавра, я сам решу, как его произносить. Вот так. Опять же полностью мое мнение. Но скорее всего исключения везде есть...

Saurus, Спасибо за настойчивость.

Сообщение отредактировал antony459 - Суббота, 2007-08-04, 0:23 AM
 
relictДата: Суббота, 2007-08-04, 9:02 PM | Сообщение # 192
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Quote (antony459)
все таки ученые, которые дают названия, могут (наверно) сами выбрать произношение.

Да
Quote (antony459)
Я открою динозавра, я сам решу, как его произносить.

Хорошо! И вот например, про животного Эндрюса РУССКИЕ произносят так Эндрюсарх! Антон открыл ящера - вот "антоновия", а не "энтоновия". Вот так!

Quote (antony459)
Опять же полностью мое мнение. Но скорее всего исключения везде есть

Например, Ouranosaurus - овранозавр - ты хотел так произносить?


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
antony459Дата: Суббота, 2007-08-04, 9:19 PM | Сообщение # 193
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (relict)
"антоновия"

biggrin
Quote (relict)
Например, Ouranosaurus - овранозавр - ты хотел так произносить?

А тут по-другому никак и не скажешь. U - это "у".
 
relictДата: Суббота, 2007-08-04, 9:32 PM | Сообщение # 194
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Quote (antony459)
А тут по-другому никак и не скажешь. U - это "у".

Ха! laugh Может быть "В"?! Во многих ненаучных книгах написаны ОВРАНОЗАВР, точно как андревсарх или зайхания! blahblah Не доверяй "правильным" названиям в популярных книгах! wink
Конечно, УРАНОЗАВР!!! САЙХАНИЯ! ЭНДРЮСАРХ! Точка. yes


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
antony459Дата: Суббота, 2007-08-04, 9:38 PM | Сообщение # 195
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 391
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (relict)
ОВРАНОЗАВР

Это смешно. biggrin Бррррр........ Дожили.

Quote (relict)
САЙХАНИЯ

По мойму сайхания не от названия места образовано, а от слова красавица с монгольского.

Еще вопрос тогда (вот это хоть уппейся об стену не врублюсь) Как правильно - ТрицератОпс или ТрицерАтопс (ударение куда)

Сообщение отредактировал antony459 - Суббота, 2007-08-04, 9:42 PM
 
relictДата: Суббота, 2007-08-04, 9:51 PM | Сообщение # 196
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Quote (antony459)
По мойму сайхания не от названия места образовано, а от слова красавица с монгольского.

Я читал русские статьи о этой анкилозавриде. Написали авторитетные ученые Ефремов и Рождественский. Они участвовали в раскопках и извлекали анилозавриду в Сайхане, а не в Сайшанде! Точно! Можешь проверить. smile


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
SaurusДата: Суббота, 2007-08-04, 9:53 PM | Сообщение # 197
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
В латинских сложных словах, образованных из нескольких слов, ударение, как правило, падает на последнюю составную часть (дино-зАвр, птеро-дАктиль, индрико-тЕрий), поэтому правильно должно быть три-цера-тОпс.
Однако, я могу и ошибаться.


Истина существует, и она познаваема!
 
relictДата: Суббота, 2007-08-04, 11:59 PM | Сообщение # 198
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Quote (Saurus)
В латинских сложных словах, образованных из нескольких слов, ударение, как правило, падает на последнюю составную часть (дино-зАвр, птеро-дАктиль, индрико-тЕрий), поэтому правильно должно быть три-цера-тОпс.
Однако, я могу и ошибаться.

Интересно...


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
LichДата: Воскресенье, 2007-08-05, 0:42 AM | Сообщение # 199
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 198
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Saurus)
поэтому правильно должно быть три-цера-тОпс

Возможно так и есть. Непомню, от кого я такое произношение слышал.
 
relictДата: Вторник, 2007-08-14, 11:13 AM | Сообщение # 200
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
В заметку: Heyuannia - хеюанния
Khaan - хан

Saurus, обязательно переведи "Keichousaurus hui". Кейчоузавр? Кейхозавр? А последнее слово? первая буква "х" или "г"? cry Имя китайского ученого Хю? Гуй? Х..? (пардон, но я серьезно) laugh


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/

Сообщение отредактировал relict - Вторник, 2007-08-14, 3:38 PM
 
dinowebДата: Вторник, 2007-08-14, 12:30 PM | Сообщение # 201
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 4660
Репутация: 73
Статус: Offline
Quote (relict)
Kaan -

правильно Khaan - каан - "лорд"


DINOWEB - российский сайт о динозаврах и других доисторических рептилиях
 
relictДата: Вторник, 2007-08-14, 3:35 PM | Сообщение # 202
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Quote (dinoweb)
Khaan

Спасибо! Исправил уже.
Quote (dinoweb)
каан - "лорд"

не совсем точно. Именно в честь МОНГОЛО-татарского владыки. Хан!!!


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/

Сообщение отредактировал relict - Среда, 2007-08-15, 12:32 PM
 
roxzerДата: Вторник, 2007-08-14, 5:20 PM | Сообщение # 203
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 422
Репутация: 12
Статус: Offline
Quote (relict)
Именно в честь МОНГОЛО-татарскому владыки. Хан!!!

Да, реликт скорее всего прав. Я тоже где-то слышал.


Динозаврики, может вы попрятались в Африке
И жуёте баобабы на завтраки...
 
dinowebДата: Вторник, 2007-08-14, 7:00 PM | Сообщение # 204
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 4660
Репутация: 73
Статус: Offline
Quote (relict)
не совсем точно. Именно в честь МОНГОЛО-татарскому владыки. Хан!!!

ну в честь него и назвали, но в научной транслитерации звучит именно лорд,а не хан или что-то другое


DINOWEB - российский сайт о динозаврах и других доисторических рептилиях
 
relictДата: Вторник, 2007-08-14, 11:35 PM | Сообщение # 205
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Quote (dinoweb)
ну в честь него и назвали, но в научной транслитерации звучит именно лорд,а не хан или что-то другое

лорд - наверно, сказали не мы, а американцы (англ. яз). Khaan - "владыка Монголии". Хана нашли в Монголии и вот он владыка Монголии! biggrin


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
SaurusДата: Среда, 2007-08-15, 5:06 AM | Сообщение # 206
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
Keichousaurus - кейхозавр, это обычное латинское название. Вдовое название hui по русски звучит слишком неблагозвучно (сами догадаетесь).
С названием Khaan не всё так просто. Конечно, по-русски это звучит как "хан". Но ближе к оригиналу (монгольскому!) должно произноситься "каан" (если точнее, то вообще "кахан"). Поэтому совсем по-русски это название произносить, наверное, неправомерно. Ведь если бы какого-нибудь ящера назвали Chinasaurus, мы произносили бы его как "хиназавр", а не "китаезавр", а вот переводили бы как "китайский ящер". Соответственно и "Khaan" следует читать "каан", а перевод на русский этого названия будет "хан", а не "лорд".


Истина существует, и она познаваема!

Сообщение отредактировал Saurus - Среда, 2007-08-15, 5:27 AM
 
relictДата: Среда, 2007-08-15, 11:44 AM | Сообщение # 207
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Saurus, думаю, что "каан" - это транскрипция. А вот "китаезавр"- это была бы "неправильная" транскрипция.

Quote (Saurus)
Вдовое название hui по русски звучит слишком неблагозвучно (сами догадаетесь).

Hui - это фамилия китайского ученого?


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
SaurusДата: Среда, 2007-08-15, 8:35 PM | Сообщение # 208
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
Quote (relict)
Saurus, думаю, что "каан" - это транскрипция. А вот "китаезавр"- это была бы "неправильная" транскрипция.
Ну да, ну да. Я, в принципе, о том же.

Quote (relict)
Hui - это фамилия китайского ученого?
Нет, от названия провинции Гуйчжоу в Китае. По-русски видовое название читается "гуй", но по-латински должно читаться "хуи".


Истина существует, и она познаваема!

Сообщение отредактировал Saurus - Среда, 2007-08-15, 8:37 PM
 
relictДата: Четверг, 2007-08-16, 0:28 AM | Сообщение # 209
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2688
Репутация: 39
Статус: Offline
Quote (relict)
"Anhanguera" (птерозавр) - анхангюера? ангангьюера?

Saurus! Это анагюера? Анхангюера?

Добавлено (2007-08-16, 0:28 Am)
---------------------------------------------
Placodermi - мн. число. А ед. число - плакодерма? (я привык так произносить) "Дерма" - кожа.
Артродиры (членистошейные) - артродира?
Антиархи - антиарх?


Девонский мир и сенсации http://devonian.ucoz.ru/
 
SaurusДата: Четверг, 2007-08-16, 3:48 AM | Сообщение # 210
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1611
Репутация: 54
Статус: Offline
"Anhanguera" - "аньянгуэра" (во всяком случае, так произносится название города в Бразилии, который дал название птерозавру).
Насчёт остальных названий - всё правильно.


Истина существует, и она познаваема!
 
Forum Dinoweb » Палеонтология » Общие вопросы палеонтологии » Правила чтения палеоназваний
Поиск: